子曰,父在,观其志。父没,观其行。三年无改于父之道,可谓孝矣。
译文,当父亲话着,观察他的愿望和志向,父亲死了,观察他的行为和话动,三年不改变父亲的途径,方向,这也就可以说是孝了。
孟武伯问孝。子曰父母唯其疾之忧。
译文,孟武子问孝。孔子说,使父母只担心子女的疾病。
原文:
有子曰:“其为人也孝弟,而好犯上者,鲜矣;不好犯上,而好作乱者,未之有也。君子务本,本立而道生。孝弟也者,其为人之本与?”
译文:
有子说:”孝顺父母,顺从兄长,却往往爱触犯上面的人,这样的人很少见过。不喜好触犯上面的人,反而喜好造反的人却是没有的。君子专心致力于最重要的事情,最根本的东西要是确立了,治国做人的原则也就有了。孝顺父母、顺从兄长,这未必不是为人最紧要的事情吗!”