王维竹里馆 zhú lǐ guǎn竹里馆dú zuò yōu huáng lǐ,dàn qín fù zhǎng xiào 。独 坐 幽 篁 里, 弹 琴 复 长 啸。shēn lín rén bú zhī,míng yuè lái xiàng zhào 。深 林 人 不 知, 明 月 来 相 照。词句注释⑴竹里馆:辋川别墅胜景之一,房屋周围有竹林,故名。⑵幽篁:幽深的竹林。⑶啸:嘬口发出长而清脆的声音,类似于打口哨。⑷深林:指“幽篁”。⑸相照:与“独坐”相应,意思是说,左右无人相伴,唯有明月似解人意,偏来相照。⑹长啸:撮口而呼,这里指吟咏、歌唱。古代一些超逸之士常用来抒发感情。魏晋名士称吹口哨为啸。译文:独自闲坐幽静竹林,时而弹琴时而长啸。密林之中何人知晓我在这里?只有一轮明月静静与我相伴。