1、《出师表》原文:
臣亮言:先帝创业未半,而中道崩殂;今天下三分,益州疲敝,此诚危急存亡之秋也。然侍卫之臣,不懈于内;忠志之士,忘身于外者:盖追先帝之殊遇,欲报之于陛下也。诚宜开张圣听,以光先帝遗德,恢弘志士之气;不宜妄自菲薄,引喻失义,以塞忠谏之路也。
宫中府中,俱为一体;陟罚臧否,不宜异同:若有作奸犯科,及为忠善者,宜付有司,论其刑赏,以昭陛下平明之治;不宜偏私,使内外异法也。侍中、侍郎郭攸之、费依、董允等,此皆良实,志虑忠纯,是以先帝简拔以遗陛下:愚以为宫中之事,事无大小,悉以咨之,然后施行,必得裨补阙漏,有所广益。
将军向宠,性行淑均,晓畅军事,试用之于昔日,先帝称之曰“能”,是以众议举宠为督:愚以为营中之事,事无大小,悉以咨之,必能使行阵和穆,优劣得所也。亲贤臣,远小人,此先汉所以兴隆也;亲小人,远贤臣,此后汉所以倾颓也。
先帝在时,每与臣论此事,未尝不叹息痛恨于桓、灵也!侍中、尚书、长史、参军,此悉贞亮死节之臣也,愿陛下亲之、信之,则汉室之隆,可计日而待也。
臣本布衣,躬耕南阳,苟全性命于乱世,不求闻达于诸侯。先帝不以臣卑鄙,猥自枉屈,三顾臣于草庐之中,谘臣以当世之事,由是感激,遂许先帝以驱驰。后值倾覆,受任于败军之际,奉命于危难之间:尔来二十有一年矣。
先帝知臣谨慎,故临崩寄臣以大事也。受命以来,夙夜忧虑,恐付托不效,以伤先帝之明;故五月渡泸,深入不毛。今南方已定,甲兵已足,当奖帅三军,北定中原,庶竭驽钝,攘除奸凶,兴复汉室,还于旧都:此臣所以报先帝而忠陛下之职分也。至于斟酌损益,进尽忠言,则攸之、依、允等之任也。
愿陛下托臣以讨贼兴复之效,不效则治臣之罪,以告先帝之灵;若无兴复之言,则责攸之、依、允等之咎,以彰其慢。陛下亦宜自谋,以谘诹善道,察纳雅言,深追先帝遗诏。臣不胜受恩感激!今当远离,临表涕泣,不知所言。
2、《出师表》翻译:
臣诸葛亮上言:先帝创立帝业还没有完成一半,就中途去世了。现在,天下已分成魏、蜀、吴三国,我们蜀国人力疲惫,物力又很缺乏,这确实是国家危急存亡的关键时刻。然而,侍卫大臣们在宫廷内毫不懈怠,忠诚有志的将士在疆场上舍身作战,这都是因为追念先帝在世时对他们的特殊待遇,想报效给陛下啊。
陛下确实应该广泛地听取群臣的意见,发扬光大先帝留下的美德,弘扬志士们的气概;不应该随随便便地看轻自己,言谈中称引譬喻不合大义(说话不恰当),以致堵塞忠臣进谏劝告的道路。
皇宫的侍臣和丞相府的宫吏都是一个整体,对他们的提升、处分、表扬、批评,不应该因人而有什么差别。如果有营私舞弊、违犯法律和尽忠行害的人,陛下应交给主管的官吏,由他们评定应得的处罚或奖赏,用来表明陛下公正严明的治理方针。不应偏袒徇私,使得宫内和宫外有不同的法则。

侍中郭攸之、费祎、侍郎董允等人,他们都是忠良诚实的人,他们的志向和心思忠诚无二,因此先帝把他们选拔出来留给陛下。我认为宫中的事情,无论大小,陛下都应征询他们,然后再去实施,这样一定能补求欠缺疏漏的地方,获得更好的效果。
将军向宠,性格和善,品德公正,精通军事,从前经过试用,先帝称赞他有才能,因此大家商议推举他做中部督。我认为军营中的事务,都应与他商量,这样一定能使军队团结协作,将士才干高的差的、队伍强的,都能够得到合理的安排。
亲近贤臣,疏远小人,这是前汉兴隆昌盛的原因;亲近小人,疏远贤臣,这是后汉所以倾覆衰败的原因。先帝在世时,每次与我谈论这些事,没有一次不对桓、灵二帝感到叹息、惋惜痛心的。侍中郭攸之、费祎,尚书陈震,长史张裔,参军蒋琬,这些都是忠贞贤良能够以死报国的忠臣,希望陛下亲近他们、信任他们,那么汉室的兴隆就指日可待了。
我本来是一介平民,在南阳亲自种田,只求能在乱世中暂且保全性命,不奢求在诸侯面前有什么名气。先帝不因我身世卑微、见识短浅,反而降低自己的身份,三次到草庐里来访问我,向我征询对当今天下大事的意见,我因此十分感激,于是答应先帝愿为他奔走效劳。后来遇到失败,我在战败的时候接到委任,在危难的时候奉命出使东吴,从那时到现在已经二十一年了。
先帝(刘备)知道我谨慎,因此在临终前把国家大事托付给我(诸葛亮)。自从接受任命以来,我日夜忧虑叹息,担心不能将先帝的托付的事情办好,有损先帝的圣明。所以我在五月渡过泸水,深入到荒凉的地方。现在南方已经平定,兵器已经准备充足,应当鼓舞并率领三军,向北方平定中原。
希望全部贡献出自己平庸的才能,铲除奸邪凶恶的曹魏,复兴汉室,回到原来的都城洛阳。这是我用来报答先帝并忠于陛下的职责的本分。至于对政事的斟酌兴废,进献忠诚的建议,那是郭攸之、费祎、董允等人的责任。
希望陛下把讨伐奸贼、复兴汉室的任务交给我,如果没有完成,就请治我重罪,来告慰先帝在天之灵。如果没有劝勉陛下宣扬圣德的忠言,就责备郭攸之、费祎、董允等人的怠慢,来揭露他们的过失;
陛下自己也应该认真考虑国家大事,征询治理国国的好办法,听取正确的意见,深切追念先帝的遗训。如果能够这样,我就受恩感激不尽了。现在我就要辞别陛下远行了,面对奏表热泪纵横,不知说了些什么。
出
师
表
/
前
出
师
表
三国 ·诸葛亮
先
帝
1
创
2
业
未
半
而
3
中
道
崩
殂
,
今
天
下
三
分
4,
益
州
疲
弊
5,
此
6
诚
危
急
存
亡
之
秋
7
也
。
然
8
侍
9
卫
之
臣
不
懈
10
于
内
,
忠
志
之
士
忘
身
于
外
11
者
,
盖
12
追
13
先
帝
之
殊
遇
14,
欲
15
报
16
之
于
陛
下
也
。
诚
宜
开
张
圣
听
17,
以
光
18
先
帝
遗
德
19,
恢
弘
志
士
20
之
气
21,
不
宜
妄
自
菲
薄
22,
引
喻
失
义
23,
以
塞
忠
谏
24
之
路
也
。
宫
中
25
府
中
26,
俱
27
为
一
体
28,
陟
29
罚
30
臧
否
,
不
宜
异
同
31。
若
有
作
奸
犯
科
32
及
33
为
忠
善
者
,
宜
付
有
司
论
其
刑
赏
34,
以
昭
35
陛
下
平
36
明
之
理
37,
不
宜
偏
私
38,
使
内
39
外
异
法
40
也
。
侍
中
、
侍
郎
郭
攸
之
、
费
祎
、
董
允
等
,
此
皆
良
实
41,
志
42
虑
43
忠
纯
,
是
以
先
帝
简
拔
44
以
遗
45
陛
下
。
愚
以
为
46
宫
中
之
事
,
事
无
大
小
,
悉
以
咨
之
47,
然
后
施
行
,
必
能
裨
补
阙
漏
48,
有
所
广
益
49。
将
军
向
宠
,
性
行
50
淑
51
均
,
晓
畅
52
军
事
,
试
用
53
于
昔
日
,
先
帝
称
之
曰
能
54,
是
以
55
众
56
议
举
宠
为
督
57。
愚
以
为
营
58
中
之
事
,
悉
59
以
咨
60
之
,
必
能
使
行
阵
61
和
睦
62,
优
劣
63
得
所
64。
亲
65
贤
臣
,
远
小
人
,
此
先
汉
66
所
以
兴
隆
67
也
;
亲
小
人
,
远
贤
臣
,
此
后
汉
68
所
以
69
倾
颓
也
。
先
帝
在
时
,
每
与
臣
论
70
此
事
,
未
尝
不
叹
息
71
痛
恨
72
于
桓
、
灵
也
。
侍
中
、
尚
书
、
长
史
、
参
军
,
此
悉
贞
良
死
节
之
臣
73,
愿
陛
下
亲
之
信
74
之
,
则
汉
室
之
隆
,
可
计
日
75
而
待
也
。
臣
本
布
衣
76,
躬
77
耕
78
于
南
阳
79,
苟
80
全
81
性
命
于
乱
世
,
不
求
82
闻
达
83
于
诸
侯
。
先
帝
不
以
臣
卑
鄙
84,
猥
85
自
枉
屈
86,
三
顾
87
臣
于
草
庐
之
中
,
咨
臣
以
当
88
世
之
事
,
由
是
89
感
激
90,
遂
许
91
先
帝
以
驱
驰
92。
后
值
倾
覆
93,
受
任
于
败
军
之
际
,
奉
命
于
危
难
之
间
,
尔
来
94
二
十
有
一
年
95
矣
。
先
帝
知
臣
谨
慎
,
故
96
临
崩
寄
97
臣
以
大
事
也
。
受
命
以
来
,
夙
夜
忧
叹
98,
恐
托
付
99
不
效
,
以
伤
先
帝
之
明
100,
故
五
月
渡
泸
101,
深
入
不
毛
102。
今
南
方
已
定
,
兵
103
甲
104
已
足
,
当
奖
率
105
三
军
,
北
定
中
原
,
庶
106
竭
107
驽
钝
,
攘
除
108
奸
凶
109,
兴
110
复
汉
室
,
还
111
于
旧
都
112。
此
臣
所
以
报
先
帝
而
忠
陛
下
之
职
分
也
113。
至
于
斟
酌
114
损
115
益
,
进
尽
忠
言
116,
则
攸
之
、
祎
、
允
之
任
也
。
愿
陛
下
托
臣
以
讨
贼
兴
复
之
效
117,
不
效
,
则
治
臣
之
罪
,
以
告
118
先
帝
之
灵
。
若
无
兴
德
119
之
言
,
则
责
攸
之
、
祎
、
允
等
之
慢
120,
以
彰
其
咎
121;
陛
下
亦
宜
自
谋
,
以
咨
诹
善
道
122,
察
纳
123
雅
言
124。
深
追
125
先
帝
遗
诏
126,
臣
不
胜
受
恩
感
激
。
今
当
远
离
,
临
表
涕
127
零
,
不
知
所
言