吕布墓志铭原文及译文(程咬金墓志铭全文翻译)

吕布墓志铭原文及译文(程咬金墓志铭全文翻译)

首页维修大全综合更新时间:2024-12-09 11:00:33

吕布墓志铭原文及译文

吕布墓志铭原文:

魏武挥鞭,东指中原,干戈咆哮,西向汉碑。雄才伟略,英姿飒爽,神武霸王,蜚短流长。有马超、张飞、赵云、关羽,虎狼之师,莫敢当也。一时之英,千古之雄,三分割据,天下长空。顾万民而为天子,轻生而为忠魂。虽遭大劫,死而后已,名垂青史,功昭海内。

吕布墓志铭译文:

曹操挥动鞭子,向东指中原,军队咆哮着,向西看汉碑。吕布拥有英勇才华和非凡的领导才能,他是一位英姿飒爽、神武霸气、不拘小节却流传千古的英雄。他拥有马超、张飞、赵云和关羽等虎狼之师,无人能敌。他是一位千古之雄,三方势力争霸,天下长空。他关心万民,但却轻生为了忠魂。尽管他经历了巨大的劫难,但他的名字依然被记录在史册上,功绩流传海内。

回答如下:吕布墓志铭原文:

世所罕有,武功盖世,勇略无双,文采出众。生而奇异,才略过人,少有知音,晚得发挥。长期役使,奉戴不移,国家重器,名传青史。虽遭时变,志节常在,不死不屈,壮志难泯。身殁之后,遗风流芳,共垂后世,永镌铭心。

吕布墓志铭译文:

他是一个世所罕有的英雄,他的武功盖世无双,勇略过人,文采出众。他生而奇异,才略超群,但少有知音,晚得发挥。他长期役使,奉承不移,是国家重器,名传青史。虽然遭遇时势变迁,但他的志节常在,不屈不死,壮志难泯。他身后去世,但他的遗风流芳,共同流传后世,永远铭刻在人们的心中。

大家还看了
也许喜欢
更多栏目

© 2021 3dmxku.com,All Rights Reserved.