五经原文与译文(五经通义全文)

五经原文与译文(五经通义全文)

首页维修大全综合更新时间:2025-06-16 06:20:58

五经原文与译文

1.关关雎鸠,在河之洲。窈窕淑女,君子好逑。

[译文]雎鸠关关相对唱,双栖河中小洲上。纯洁美丽好姑娘,正是我心中的好对象。

2.执子之手,与子偕老。

[译文]紧紧拉着你的手,愿意白头偕老。

3.一日不见,如三秋兮。

[译文]一天不见心上人,就好像隔了三秋长啊!

4.逝将去女,适彼乐土。

[译文]我已决心离开你,去那理想的新乐土。

5.蒹葭苍苍,白露为霜。所谓伊人,在水一方。

[译文]河畔芦苇白茫茫,夜来清露凝成霜。我所思念的那个人,正在河水的那一方。

6.心乎爱矣,遐不谓矣!中心藏之,何日忘之!

[译文]心中这样爱着他,为什么不大胆向他或她诉说?爱情的种子深埋心中,何时能忘,不受折磨?

7.有匪君子,如切如磋,如琢如磨。

[译文]这个文雅的君子,如琢骨角器一般,如雕玉石般完美无斑。

8.它山之石,可以攻玉。

[译文]在别的山上的宝石,同样可以雕刻成玉器。

指的是《易经》、《尚书》、《诗经》、《礼记》和《春秋》这五部经典的原始文本和对这些文本的翻译。
以下是的示例:1.《易经》原文:周易,系辞上。
译文:《周易》系辞上。
2.《尚书》原文:尚书大传。
译文:《尚书》大传。
3.《诗经》原文:关雎。
译文:《诗经》关雎。
4.《礼记》原文:礼记,礼器志。
译文:《礼记》礼器志。
5.《春秋》原文:公元前722年,周平王十四年。
译文:《春秋》公元前722年,周平王十四年。

大家还看了
也许喜欢
更多栏目

© 2021 3dmxku.com,All Rights Reserved.