第一,意美,译诗要和原诗保持同样的意义,以意动人;第二,音美,译诗要和原诗保持同样悦耳的韵律;第三,形美,译诗要和原诗保持同样的形式(长短、对仗)等。
Tune: Sunny Sand
Autumn Thoughts
枯藤老树昏鸦
Over old trees wreathed with rotten vines fly evening crows;
小桥流水人家
Under a small bridge near a cottage a stream flows;
古道西风瘦马
On ancient road in the west wind a lean horse goes.
夕阳西下
Westward declines the sun;
断肠人在天涯
Far, far from home is the heartbroken one.