1、《于五松山赠南陵常赞府》唐 李白 为草当作兰,为木当作松。 兰秋香风远,松寒不改容。 松兰相因依,萧艾徒丰茸。 译文:作草就要作兰草,作树就要作松树。兰草的幽香随风而远,松树遇寒冷而不改容姿。松树与兰草相因相依,萧艾之类野蒿只是徒然丰茸茂盛。
2、《春庄》唐 王勃 山中兰叶径,城外李桃园。 岂知人事静,不觉鸟声喧。 译文:幽静的山林中有一条路边长满兰叶的小路。城外的种桃李的园子,只是没有人间的清静,没有听到鸟儿的啼叫之声。
3、《秋兰》清 爱新觉罗.玄烨 殿前盆卉,芳兰独秀,昔人称为王者香,又以方之君子,因题四韵。 猗猗秋兰色,布叶何葱青。爱此王者香,著花秀中庭。 幽芬散缃帙,静影依疏棂。岂必九畹多,侈彼离骚经。 译文:宫殿前面的盆栽。兰花一枝独秀地开放了。以前的人称之为帝王香,又有人把它比喻为君子,所以我为此题了一首四言诗。 秋兰颜色很好看,叶子也很葱绿。我喜欢这个“帝王香”(代指秋兰),开放在庭院中非常秀美的样子。它的幽萦绕在帐幔中间,娴静的影子映照着稀疏的窗棂。(看着这样的兰花,就能心有所感)为什么还要像《离骚》中写的那样种九畹那么多呢?
4、《幽兰》魏晋 陶渊明 幽兰生前庭,含薰待清风。清风脱然至,见别萧艾中。 行行失故路,任道或能通。觉悟当念还,鸟尽废良弓。 译文:应该生长在幽僻之地的兰花在院子里生长,包含浓郁的方向等待清风的的到来。轻风轻轻吹来,兰花散发阵阵芳香,立刻就可以从萧艾等杂草中分辨出来。不停的向前行走会失去旧路,顺应自然之道前面的道路或许才能走通。醒悟到应该回去了,非鸟没有了,好的弓箭也就失去了用途。
5、《咏同心兰四绝句》清 钱谦益 并头容易共心难,香草真当日以兰。 不似西陵凡草木,漫将啼眼引郎看。 译文:“并头容易共心难”,诗的首句富有哲理意味。男女构成名义上的夫妻关系即“并头”却是“容易”的,那种貌合神离、同床异梦的“并头莲”可谓触目皆是。从双方而言,“同心兰”是夫妻“共心”的象征。 从单方面而言,是指与丈夫“同心”的妻子。“西陵凡草木”喻南齐钱塘名妓苏小小,柳如是与苏小小都是妓女,故可以相比较。但前者被诗人誉为“香草”,后者被贬为“凡草”。因为前者忠贞高洁,后者却轻浮艳俗。