文言文《床头捉刀人》用人不可貌相 海水不

文言文《床头捉刀人》用人不可貌相 海水不

首页维修大全综合更新时间:2023-09-16 08:53:16

文言文《床头捉刀人》用人不可貌相 海水不

原文魏武将见匈奴使,自以形陋,不足雄远国,使崔季珪代,帝自捉刀立床头。既毕,令间谍问曰:“魏王何如?”匈奴使答曰:“魏王雅望非常,然床头捉刀人,此乃英雄也!”魏武闻之,追杀此使。翻译  曹操将要接见来自匈奴的使者,但自认为自己身材相貌矮小丑陋,不能慑服匈奴,于是派崔季珪假冒自己,自己则拿着刀站在坐椅边。等到接见完毕,曹操派密使去问那个使者:“你觉得魏王如何?”匈奴使者答道:“魏王气质高雅,不同寻常,但在坐椅旁上拿刀的那个人,才是真正的英雄!”曹操听后,就派人追杀了这个使者。(世说新语) 不合适,“人不可貌相,海水不可斗量”意为:指不能以貌取人就像海水不能用斗来量一样。比喻接人待事要用正确的眼光去看待,不要以貌取人。在这里使用这句话的话,非不恰当,而不是最恰当,应为“聪明有气质和充满雄才大略。

大家还看了
也许喜欢
更多栏目

© 2021 3dmxku.com,All Rights Reserved.