赠友人译文及注释(戏赠友人原文译文赏析)

赠友人译文及注释(戏赠友人原文译文赏析)

首页维修大全综合更新时间:2024-03-29 09:34:31

赠友人译文及注释

赠友人

[唐代] 李远

凤城烟霭思偏多,曾向刘郎住处过。银烛焰前贪劝酒,

玉箫声里已闻歌。佳人惜别看嘶马,公子含情向翠蛾。

今日重来门巷改,出墙桐树绿婆娑。

注释:

赠友人

北华收复赖群雄①,猛士如云唱大风②。

自信挥戈能退日③,河山依旧战旗红。

注释译文

①北华:即华北。

②大风:指《大风歌》,为汉高祖刘邦所作。据汉司马迁《史记·高祖本纪》载:汉高祖刘邦登位12年(公元前195年),平定了最后一个叛将淮南王黥布后,路过家乡沛县,邀集父老旧友饮酒作乐,以示庆贺。酒至酣畅淋漓处,高祖击筑而歌:“大风起兮云飞扬,威加海内兮归故乡,安得猛士兮守四方!”意思是:大风刮起啊云彩飘扬,威震天下啊回到故乡。怎得勇士啊镇守四方。该诗后人名为《大风歌》。

③挥戈能退日:成语“挥戈返日”的活用。语出《淮南子·览冥训》:“鲁阳公与韩构难,战酣,日暮,援戈而挥之。日为之反三舍。”“反”同“返”。这个故事后概括为成语“挥戈返日”,形容勇气感动天日,后引申为排除困难,扭转危局。

大家还看了
也许喜欢
更多栏目

© 2021 3dmxku.com,All Rights Reserved.