这个是误解,可能是语言方面的理解差异。一般讲在本家以外出生的孩子,叫外生。外孙叫的外甥可能是“外生”的儿化音变。
所以,为了不再混淆和省事,现在有很多人开始对外孙或者外孙女统称“老外”了。
在河南方言中,有些人会把外孙称为“外甥”。这个用法源于古代汉字的使用,古代汉字中,“孙”和“甥”是通用的亲属称呼,没有区分血缘关系。
在古代,孙子和外甥的称呼是相通的,因此在一些地方,包括河南方言中,这种称呼的用法得以保留下来。
在现代汉语中,孙子和外甥的称呼已经有了明确的区分,但在一些地区或者方言中,仍然保留了这种习惯用法,所以在河南方言中,有些人会把外孙称为“外甥”。需要注意的是,这种称呼方式并不是普遍的,只是地方习惯所致,不同地区的习惯可能不同。