电影为什么叫“七磅” 7磅 源自自莎士比亚《威尼斯商人》 当赌注已下或者借了债务是必须还的,否则必须以割一磅的肉来偿还,其中有个故事就是一个商人债主讨债非要割人一磅的肉。 此片中的意思就是威尔史密斯之前欠下了7条人命,所以要7 pounds of flesh来偿还,这也是电影的主线威尔一直在寻求帮助七个人来自我救赎 这部片子叫七磅的原因: 主人公捐赠了来源于自己本身7份的补偿,来救赎那个夜雨由他一手造成失去生命的七个无辜的灵魂 . 台湾的译名“七生有幸”有这层意思了.(七个生命有幸) 7个被救助的人分别是 : Emily Posa (心脏)[给他生活希望的女子] Ezra Turner (眼睛)[一个做牛肉推销员的盲人] Ben Thomas (肺)[他亲生弟弟] George (肾脏)[冰球教练] Connie (房子)[一个被男友虐待的女人] Nicholas (骨髓)[一个黑人小孩] Holly (右肝脏)[一个在家庭服务和孩童福利保障中心上班的黑人女人:霍丽] 七磅的由来 1磅=454克=0.454公斤 成人的心脏重量是体重的0.5%,估摸“183Club”的Will Smith体重90kg,90kg*0.5%=0.45公斤,正好一磅。七磅指的是七颗心脏,七个人(台湾的译名“七生有幸”有这层意思了) 主人公捐出的眼睛,肺,肾,心脏,肝,骨髓加起来一共7磅。故名七磅。