一 “以为”等于现代汉语中的“认为”。例: “老臣窃以为媪之爱燕后,贤于长安君。” (我私下认为您疼爱燕后就超过了疼爱长安君。)
二 “以……为……”中“以”是介词“把”,“为”是动词“作为”或“当作”
例:必以长安君为质,兵乃出。(一定要把长安君来做人质,援兵才能派出。)
三 “以……为……”中“以”是动词“认为”,“为”是介词“替”
例:老臣以媪为长安君计短也。(我认为您替长安君打算得太短了)
四 “以为”连用,却相当于“以……为……”“以为”中间省略“之”
例:若舍郑以为东道主,行李之往来,共其乏困。(假如放弃灭郑的打算,而让郑国作为您秦国东道上的主人,秦国使者往来,郑国可以随时供给他们所缺乏的东西))